《聖經季刊 5》第二卷第 2 期2002年 5月

聖經的傳遞(二) 印刷術發明之前新約的抄傳

彭國瑋

前文「聖經的傳遞I」中,我們提過舊約聖經除了少部分是用亞蘭文寫的,其他大部分是用希伯來文寫成的,除此,我們還提到新約文獻所使用的文字都是由希臘文寫的。

相對於最早的舊約希伯來抄本證據與<希伯來聖經>的編輯成書相距超過千年的這種情形,新約最早的抄本與新約編輯完成的時間是短了許多。而與遺留下來的舊約抄本的數量相比,新約抄本的數量又要龐大的多;完整的新約、完整的單卷,加上各式的斷簡殘篇,總共超過五千份。這數量比任何同時期單一文獻的抄本數量相比,都要多出數十倍不止。所以,新約文獻的真實性,是絲毫不需要懷疑的。

我們今天擁有最早的新約抄本,是一個名為〈P52〉的蒲草紙抄本,是約翰福音的一小部分,正面加上反面只有五節聖經,鑑定的年代是主後二世紀初期,換句話說,這個斷簡殘篇產生的年代,是在馬吉安編纂他的新約目錄的時候,當然,馬吉安一定沒有用到這個抄本,因為他只接受路加福音為正典。由於只有五節聖經,這個抄本的價值,並不是讓我們據此出版新約聖經,而是在於幫我們確定新約的成書一定早於這個年代,不但如此,我們還可確定,新約的書卷成書之後,便已經開始個別地被抄寫流傳。

〈P52〉也許所包含的經文太少,但我們也有早期的抄本有很長篇幅的,這裡特別值得一提的是〈P46〉–另一個蒲草紙抄本,年代大約是主後200年。這個蒲草紙抄本包含了絕大多數的「保羅書信」加上<希伯來書>,因此,這個抄本證明保羅的書信在主後200年的時候,已經集結成冊到處流傳。

早期的新約抄本,都是抄寫在蒲草紙上。但是當教會逐漸茁壯之後,教會開始將聖經抄寫在羊皮紙上,羊皮比蒲草紙更為耐久,但是價格也要貴得多,因此從蒲草紙到羊皮紙的轉變,說明教會在財力上的轉變。用羊皮抄寫到底多麼昂貴呢?根據學者的估計,從舊約抄到新約,用一般大小的羊皮紙,大約需要360隻山羊或是綿羊的皮才夠用!

抄在羊皮紙上的新約抄本,我們通常分成兩類,第一類是用大寫體(大圓字體)抄寫的(Uncial),第二類是用小寫體抄寫的(minuscule),這個分別對於鑑定抄本的年代很重要,因為小寫體是後來才發展出來的,早期的羊皮抄本都是大寫體的抄本。早期大寫體的抄本,最重要的兩本是主後四世紀上半葉的<梵蒂岡抄本>(Codex Vaticanus; B),以及主後四世紀下半葉的<西乃抄本>(Codex Sinaiticus; a),這兩個抄本事實上也是「七十士舊約希臘文譯本」最重要的兩個抄本,因為這兩個抄本同時都有舊約與新約。

從基督教會開始之後,沒有多久,教會的成員便以外邦人為主;因此教會中使用的舊約是以希臘文譯本為主,而不是希伯來文的舊約聖經。事實上,新約聖經中大多數的舊約引句,也是出於<七十士譯本>,所以我們可以理解為什麼<梵蒂岡抄本>與<西乃抄本>的舊約部分是<七十士譯本>,而不是<希伯來文聖經>。不過,在現存這許多的新約抄本當中,像<梵蒂岡抄本>與<西乃抄本>這樣同時有舊約與新約的抄本,是比較少見的。絕大多數的抄本,都是單單只有新約部分而已。

(本文作者為英國雪菲爾大學哲學博士,現任聯合聖經公會亞太區聖經翻譯顧問。)

認識你的一本書 ─ 聖經

翁景民 口述 / 徐淑貞 整理

從高中一直到大學,我一直藉著擺地攤半工半讀,並在那樣的環境中,練就了一身堅忍的功夫。現在有人認為我用台語講道比較精彩,這都是由於我靈活應用擺地攤的經驗所得。 

台大商學研究所畢業之後,我有機會到美國密西根州唸書攻取博士學位。剛到美國時,先住在學校代表接機朋友的家中;由於彼此都不熟識,每天枯坐在陌生人家中很是無聊。有一天,一位朋友來訪,順道邀請我一同參加查經班,當時實在無事可做,我就跟著去了;第一次到教會的感覺很好,所遇到的人都很單純和善。但後來我搬了家,也停止了聚會,這一停,停了二、三年,直到我畢業前夕,才又開始追求。

在美國時,我讀了四百多本的潛能開發的書籍,發現其主要的精髓百分之九十以上,都引用聖經上的教導,我覺得這些經文都講得蠻有道理的。聖經,究竟是一本怎樣的書呢?聽說它很有名,還是全世界最暢銷的一本書,我如果沒讀它一遍,豈不是孤陋寡聞?當時的我,很想將聖經讀一遍,領教一下為什麼它那麼吸引人;而且來到美國這種基督教國家,不讀一讀聖經實在有點可惜。當然,我也想要察看裡面有什麼錯誤沒有,試試用科學的態度去瞭解它。

因此,我開始向一位基督徒朋友詢問是否可陪我一同讀聖經,但我開出以下的條件:一、不說天國近了,不談地獄與滅亡等有的沒的。二、只讀英文聖經;因為至少可進修英文。但是我一開始讀聖經,裡面的經文就感動了我。聖經上說:「你們祈求,就給你們;尋求,就尋見;叩門,就給你開門」(馬太福音7:7),我心中好奇,神的話語真的是帶著能力?翻遍了所有的書也見了許多經文,我開始懷疑,莫非我們這些不信的人真是瞎了眼睛?

有一次,我自己跑去參加查經班,享受了很美的台語詩歌,深受感動;在那裡遇到了一位屬靈長輩,便請他協助我一同查經。大約三個禮拜,我平均每日花了十八個小時研讀聖經,早上11點到晚上8點幾乎不停,我一發現疑問就打電話請教那位長老,而他也立即在電話那端回答我的問題。我愈讀愈有意思,也愈讀愈有味道,我發現連我專業中的管理與行銷,聖經中都有精彩的說明,我真像如獲至寶一般。不多久時間,我們就把聖經從頭到尾讀了一遍。沒想到這一讀,我不但發現自己的需要,也感受到那一位創造宇宙萬物的主宰─上帝的偉大,我想要進一步認識祂,跟祂建立一個合宜的關係。

直至有日,我問了那位屬靈長輩:「為什麼你要陪我讀經?」他以彼得前書 3:15
來回答我:「只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人;」然後他說:「事實上是耶穌要我陪你讀經,耶穌愛你。」那時我在電話中暗自流淚,一道光照亮了我的心,頓時使我看見了自己的污穢;之後我接受了洗禮,也在接受洗禮三天後拿到博士學位,不久即回台。回到台灣後,我就開始禱告,求神帶領我到適合的教會。那時讀到了寇世遠牧師的見證,提及靈糧堂,我自己就去參加聚會,更藉著參加教會的系列查經班,深受造就。

聖經真的是瞭解你的一本書,知道你的軟弱和需要。我常在傳福音時,帶領對方讀經,而藉著經文摸到了他的心。有一次,我翻開聖經向對方說:「來,今天神感動我,要帶你讀詩篇。」才讀過了經文,他就流下了眼淚。我讀過那麼多的書籍,每一本書都是由我自己去讀,去瞭解,但是我讀了聖經之後,才發現,沒有一本書像聖經那麼瞭解我。

當我讀到路加福音第八章時,我就為耶穌醫治了那個患了12年血漏的女人而深受感動。我想在12年受苦的日子裡,這女人是如何捱過去的呢?而在受了那麼多的苦以後,可以得到醫治,這女人又是何等的心情呢?

何謂道理?各政黨都有道理,甚至金光黨也有自圓其說的道理,但聖經上的話是真理。耶穌說:「…有能力從我身上出去。」(路加福音8:46)血是生命的象徵,婦人因著神的能力,生命得以停止流失。而我卻一直不知自己在承受神的恩典的狀態下;讀到這裡,我流下了淚,知道神在對我講話。

而現今,神對台灣的恩典何其大,但我們卻未將榮耀歸給神,我也在聖經中看到了許多例子。至今在每日的讀經中,神都對我講話,心裡常想,原來,二千多年前發生的事情,現在也同樣的一再發生,就更加迫切地為台灣這島上的人民禱告,盼望人民懂得惜福,能看到神的恩典是何等的高深。

本文作者為台大工商管理學院教授暨研究所所長,曾榮獲國家十大傑出青年之一,在台北靈糧堂聚會。

編按:本文乃翁景民教授於2001年6月29日至聖經公會與編輯的專訪紀錄。翁景民教授於2001年9月發現罹患肺腺癌,病逝於2002年3月,享壽43歲。

我家的阿媽

余振玉

遠遠聽到六歲的小女兒在房間號啕大哭,以為發生了什麼事情。再三追問,女兒哽咽半天才道出原委。原來她不要長大結婚,因為不要離開阿媽。

讓人敬佩的婆婆

大女兒出生後,公婆跟我們住在一起,陸陸續續也超過十年了。我對婆婆的態度由陌生、輕看轉變為感激、敬重。

婆婆自小是養女。養父母送自己的孩子上學唸書,卻把她留在家裡做事。所以婆婆目不識丁,任勞任怨。從小忙碌慣了,閒不下來。記得她初來沒幾天,就霸佔了我家的廚房。直到今天,我仍是廚藝不精,常常被先生取笑。

跟婆婆相處並非沒有適應期。我和她玩了十幾年的「你丟我撿」,依然樂此不疲 –明明幾天前才丟掉的一個舊鍋子,又奇蹟似的出現在車庫的一角。婆婆很會收東西,卻老忘記東西收到哪兒。所以我們一家大小常常在家裡「捉迷藏」,不時有失而復得的喜樂。記得孩子剛出生的時候,婆婆也常和我打棉被拉鋸戰。兩個女兒都是夏天生的,婆婆怕她們冷,我怕她們熱。於是被子掀來蓋去,一天不下幾十回。現在兩個女兒都到了「愛美不怕流鼻水」的年齡,冷熱可是由不得我們了。

婆婆是個很平凡的老太太,總是佝著背,默默地不引人注意,但卻是兒孫們的最愛。記得剛結婚不久,跟丈夫家人團聚的時候,就注意到幾位姪甥,有的已經十來歲了,都紛紛吵著要和阿媽睡一起。三位嫂嫂也看得出是很真誠的關心婆婆。現在連我家那位覺得全世界都對不起她的小女兒,也是真心地愛著這位阿媽。時多年的相處,我終於知道了她的祕訣。

清心禱告的長者

婆婆是真正仰賴耶和華的人。猜想是因為兒時的環境,婆婆很早就深知自己的不足與不能,她把自己完全地交在神的手裡,婆婆不識字,七十多年來,就只熟讀過一本書 - 羅馬字聖經。這些年來,我看到婆婆家事以外的時間,都是用來讀經、禱告。

婆婆是個清心的人

記得以前在報上看過題目是「老女人的黃昏」。主旨在教導年長的女士、如何做個有智慧的長者、讓晚輩愛之、敬之。進而有個「雖然近黃昏、夕陽無限好」的晚年。逐條細目寄不清楚了,但記得大體很合乎婆婆的寫照。婆婆很虛心,看別人都比自己強。連家裡才念過ABC的小娃兒們,婆婆也不時像她們討教,很滿足小子們的虛榮心。

婆婆是個使人和睦的人

她雖然自認沒有學識,但據云從中年起,便是左鄰右舍的家庭問題協談。這兩年我眼見婆婆關懷附近一隊不和的婆媳,她同事兩方傾訴的對象。婆婆不善於語不驚人死不休的大道理,只是默默地聆聽,偶而婉言相勸,並常常懇切地為她們禱告。

婆婆從不道長論短,或說人不是。我跟婆婆同住多年,常聽見她念著別人給過她的好處。教會一些兄姊對公婆十分照應,常噓寒問暖,專車接送,這都是婆婆常念念有詞的話題。婆婆偶而提到養父母,也是充滿感激之情。我以前對婆婆認識不深,每次聽她提及幾位嫂嫂對她多好、多關心、都蠻不是滋味的、以為她是故意說給我聽的。

婆婆不多話。但每講起她幾個寶貝孫子女、婆婆就如屬家珍、津津樂道、而且是極盡賣瓜之能事。婆婆親手帶過八個內外孫子女。婆婆很寵孫子、「讓他哭」這一套是通不過她這一關的。大姪女在嬰兒其很會哭夜、婆婆不顧嫂嫂反對、每晚背她去逛街直到大半夜。婆婆現在最寵的么孫女、正式我最大的頭痛。小妮子想吃什麼,婆婆就忙不迭的去弄。七十多歲了,還得學做義大利麵、美國通心粉,為要討好這小妮子。小女兒偶爾挨打受罵,就逃到阿媽那兒哭訴。我見女兒驕縱過度,有時會跟婆婆咕噥幾句。婆婆總是平靜地說「囡仔啦!一時一款,還會變的。」看以前被婆婆寵壞過的幾個,現在也都挺好的,希望婆婆這回也是對的。

孫女爭著接待的阿媽

即將結婚的大姪女打電話來,說她在新居裡準備了一間房,要阿公、阿媽搬去住。先生笑答說:「不可能啦!阿媽捨不得這兩個孫女。」大姪女不甘心地說:「我也是阿媽的孫女啊!」看來婆婆以後得常常兩地奔波,以示公平。

小女兒偷偷跟我說,她在電腦上為阿媽設計了一張最特別的情人節卡片。我摟著她心裡為著她、為著自己,有這麼一位好的阿媽感謝神。

本文原載於台福通訊EFC Journal Vol. 28, No.9, 1997/4/27, P.20-21
(本文作者現住美國德州達拉斯市,於恩友堂聚會。與夫婿同為專業會計師。)

現代中文譯本點字聖經e誕生

林俊育

聖經從舊約開始就有關於盲人的記載,新約又有耶穌醫好青瞑人的神蹟。台灣盲人教育的開拓者是英國長老教會宣教師甘為霖牧師(Rev. William Campbell),大約佇1882年就開始,根據伊的估計,當時台灣及閩南地區大約有25,000個盲人,其中台灣就有17,000人。甘牧師及盲人有同理心,伊認為教育會當改善的悲慘處境,所以決心努力盲人教育事工。伊大約佇1885年就準備好廈門音羅馬字淨凸活字,但要製作一本點字聖經需要62本大冊,成本真高。後來,伊改用柏金斯點字(Perkins Braille),干單需要49冊,而且費用折半。從傳教的觀點來講,有盲人用的冊才會拍開盲人接近福音書來進入得救之門;對盲人的福利來講,按呢就會當消除文盲來拍開知識之門。

聖經公會前總幹事蔡仁理牧師離任前有來雙連教會講道,伊呼籲信徒要鬥陣來贊助製作點字聖經,使盲人平平有機會讀上帝的話。新任總幹事賴俊明牧師到任了後,因為伊是替我洗禮的牧師,我就大膽向伊提出點字聖經製作計畫,伊一聲就答應。我跟伊講台灣已經有印刷字及點字的自動轉換軟體,所以我需要聖經的文字檔;伊講是請中國人電腦排版,伊去要¯。結果要真久猶無,急性的我就買一台掃描機來將印刷版的經文掃入去電腦,但成功率低到讓我喊投降。等啊等,上帝也無讓我等太久;當賴牧師交給我磁碟片的時陣,假若魚兒得到水那麼歡喜。我馬上拍開電腦來試,不試無代誌,一試天烏一爿,排版的亂碼占一半。愛到了不驚死,慢慢地將一堆一堆的亂碼拆丟掉,講起來是大工事;從1996年9月1日開始,到1997年2月15日才全部拆碼完成。感謝上帝的恩典和帶領,使我有機會切切實實讀兩遍最新版的聖經。按順序每個字讀經,使我對神的話語佇腦海裡重新整理一遍;將二十外年來信仰上的懷疑,一時煙消雲散,也更堅實我的信仰,感謝主。

完成好的文字檔磁碟片就交給吳月雲小姐,伊安排會曉電腦的廖翠玲小姐做一校,陳思樺小姐做二校,吳小姐又做最後的整理和編輯,將新約裝入去一塊磁碟片,舊約裝入去兩塊磁碟片。盲朋友有這套聖經磁碟片,使用電腦金點一號就能讀整本聖經囉,上帝使無看見的現在有看見,這是何等的奇妙!

雙連教會做真美的視障關懷事工,現在聖經公會發行現代中文譯本點字聖經,盼望教會會當充分利用,鼓舞更多盲朋友來讀聖經,更切實認識上帝的旨意。無現代中文譯本點字聖經以前,盲朋友大多數攏讀和合本點字聖經,抑是聽聖經錄音帶。

現代中文譯本聖經佇1980年就發行,經過22年久才發行點字版,與現今一般新冊同步發行比較起來,相差真大,實在對盲朋友有失禮的所在;但是會當佇今日發行,也是值得咱來給聖經公會鼓掌。更加盼望今日的感恩禮拜會當喚起更多人來關心盲人讀物的製作,使盲朋友有平等的機會來讀他們合意讀的冊。

我現在參與台語文運動,也想到盲人需要台語羅馬字的點字聖經,阮事先要開發台語明盲字自動轉換介面的電腦軟体,仝款將台語羅馬字聖經轉譯做點字,使他們和咱仝款會當用母語來讀聖經,盼望在現代白話字聖經出版時,會當同時出版現代白話字聖經。這是很大的工程,請大家繼續關心代禱,多謝。

(本文作者為盲人事工及台語文運動工作者。)

樂在讀經

林美順

這三年來,我們教會連續推動「一年讀完一遍聖經」運動。每年年底,我們會在公佈欄上,讓讀完聖經的弟兄姊妹登記名字,以便贈送禮物 –一本皮面,金邊,串珠聖經,甚至燙金印上姓名,並邀請這些人在主日崇拜時見證。

頭兩年,多半是個人參與讀經運動,也有國中以上的孩子參加,我們發現能讀完一遍聖經的人,很多是忙碌的職業婦女,並非「櫻櫻美代誌」的人。她們在做見證時,回想過程的艱辛,甚至落淚。她們能做到,不見得是「有閒」,只是盡量「抽空」並多一份堅持罷了。

去年很特別的是,有一個小組,藉由群體激勵的力量,整個小組多數人完成一年讀經一遍。這個小組的組長,由於常覺自己不足,幾度想放棄小組牧養的服事。但當牧師鼓勵他倚靠主來繼續服事,同時神也漸漸帶來幾位渴慕的弟兄姊妹,又使得他們持續下去。該組長自己也想好好讀完一遍聖經,於是在小組中發起,很快得到熱烈的回應。除了在每次小組聚會時,針對主日信息,參考教會所提供的「中央廚房」彼此分糧外,他們就在每週依次的團契生活裡,人人分享讀經的領受,並互勉要敢上每週進度。

當弟兄姊妹下定決心,就看見聖靈在其中做工,賜下持續的渴慕;更享受到神話語的奇妙,且從中支取每天的力量,感受與主親密的甘甜。在小組中,有的信主沒多久,有的已信主十年以上,但當人持之以恆地讀經時,神的話就發出亮光,讓人在生活中真實地經歷到這位主是「直到如今依然向我們內心說話的主」,也因此漸漸建立從神而來的信心。

有一位弟兄才加入小組半年,就願意每週四晚上,遠從新竹開車上台北,隔日清晨再回新竹上班,週五晚上又返回台北。藉由小組的激勵和督促,即使沒有讀完整本聖經,至少也看了新約和舊約的幾卷書,並養成默想的習慣。而另一位沈默寡言的年長弟兄,也從觀望到期待每週小組聚會的來臨。就如同該組長所言:「透過聖經的教導,以及組員們彼此代禱,關懷及分享,使彼此關係更緊密,信心更堅固。」

小組不只是吃吃喝喝而已,也不僅止於彼此連絡感情,唯有神的話語才是生命的糧,可以滿足人心;也唯有在生活中經歷神,到小組分享才能「按時分糧,言之有物」,不只是閒聊一些世俗的事。正如有首詩歌所言:

我將你的話語深藏在我心,免得我得罪你,免得我遠離。
喔,主啊,與我親近,我愛你聲音,作我腳前的燈,作我路上的光。

(本文作者為恩惠福音會台北復興堂傳道)

聖經網站知多少 

蔡哲民

目前在網際網路上有不少聖經網站,可惜其中絕大多數都是英文聖經網站,僅有少數包含中文聖經。這些提供中文的聖經網站中,有很多只是放置和合本聖經的文字檔,並未提供基本的搜尋、檢索功能;因此,如不知章節,就無法查到所需資料。這樣的聖經網站比較不適合直接利用來協助找尋資料。本文將略過單單提供和合本文字檔的聖經網站,為大家簡單的介紹一些具有搜尋功能或特殊版本的中文聖經網站:

1. 中華民國聖經公會聖經網站 http://biblesociety-tw.org
2. Spring的中文和合本聖經查詢系統 http://springbible.fhl.net
3. CCIM的中文線上聖經 http://www2.ccim.org/~bible
4. 譚永鋒的中文聖經工具http://people.netscape.com/ftang/BIBLE/v2frame.html
5. 國際聖經協會的線上靈修版聖經 http://www.ibs.org.hk
6. 網上聖經查詢器 http://pokepig.netfirms.com
7. E-bibleKM http://www.e-biblekm.com.tw
8. BibleKM 聖經知識庫網站 http://www.biblekm.com.tw
9. O-Bible http://www.o-bible.com
10. 耶穌愛你 http://members.nbci.com/samliu
11. Internet Chinese Bible http://www.exodusis.com/bible/index.htm
12. 互聯網聖經 http://www.faisoft.com
13. 台北靈糧堂中文聖經查詢系統 http://www.llc.org.tw/biblesearch
14. 天主教台灣地區主教團CCBIBLE http://www.catholic.org.tw/bible/index.html
15. CBOL計畫之 COBS 系統 http://a2z.fhl.net/CBOL.html 

如果僅僅要找一下聖經關鍵字出現的章節(其實這是一般人最常用的功能),或者想要來個「線上靈修」,以上的十五個中文聖經網站大都提供有「繁體中文和合本聖經」的閱讀與關鍵字查詢的功能,只要找一個對您而言操作介面簡單,查詢速度夠快的網站來使用即可;但如果您有一些特殊需求,可能就需要進入某些特定的聖經網站了。


版本對照


以上十五個中文聖經網站多半提供「英文欽定本聖經」與「繁體中文和合本聖經」的對照功能,只有CCIM的中文線上聖經、O-Bible、台北靈糧堂中文聖經查詢系統提供BBE;譚永鋒的中文聖經工具和Internet Chinese Bible提供「NIV」與「NASB」的經文對照功能。


特殊版本的中文聖經


因為版權的關係,目前的網路中文聖經都是以和合本為準,只有中華民國聖經公會聖經網站提供「現代中文譯本」,國際聖經協會提供「線上靈修版聖經」(可惜沒有查詢功能),天主教台灣地區主教團CCBIBLE 提供「思高譯本」(可惜只能對思高譯本的新約做查詢)。


需要看簡體字聖經?


可以上CCIM的「中文線上聖經」、譚永鋒的中文聖經工具、O-Bible、耶穌愛你、Internet Chinese Bible、互聯網聖經、CBOL計畫之 COBS 系統等網站。

一般來說網路中文聖經,最為人所詬病的問題有二:一是內容錯誤頗多,缺乏良好的校對。二是功能有限,常常僅僅是「讀經」與「關鍵字搜尋」的功能罷了。

而以上列出的幾個聖經網站中,有幾個網站正力圖突破這些缺點,中華民國聖經公會的聖經網站內容經過相當仔細的校對。Spring的網站提供較為強大的搜尋功能,可以處理「及」與「或」等組合邏輯。CBOL則正整合strong number、註釋、原文字典等工具進入和合本聖經經文中(唯該計畫目前還在進行中,strong number的整合已經初步完成,舊約字典的翻譯也將近初步完成,新約字典翻譯則尚未開始)。

其實,在ADSL、Cable Modem漸漸成為上網的趨勢之後,可以想見許多人都會有24小時連線的網路環境。在商業聖經軟體價格高昂,且因版權或光碟問題無法到處安裝的狀況下,可以想見會有越來越多人利用聖經網站來處理基本的聖經查詢與整理工作。目前的網路中文聖經雖然功能比商業聖經軟體陽春,不過解決一般性的問題應該是綽綽有餘,如果神允許,興起更多人來建立好的網路中文聖經網站,對那些愛慕神話語的人或者難以獲得紙本聖經的地區,豈不也是一大福音。

(本文作者為信望愛資訊中心的技術組負責人,高雄醫學大學電算中心主任,國立交通大學電子工程博士)

讀者回應 5

我最欣賞的文章: 聖經的傳遞
理由: 讓我看見了以前沒想過的聖經的「歷史」,使信仰變得更真實。(台北市‧陳香凝 姊妹)

希望能增加福音見證文章,聖經各卷書的源由解釋,能夠藉由聖經公會所發行的季刊中獲得更多關於聖經中的話語。(台北縣新莊市‧鍾春全 先生)

希望可以增加見證文章,福音漫畫,聖經的各卷書解釋。
(台北縣新莊市‧李能久 先生)

我最欣賞的文章: 身歷其境
(台北市‧黃曉君 小姐)

請寄「舊約」,「新約如何形成」兩份文章。
(台北市‧張秀)